[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Isaiah 21:11
NIV:  A prophecy against Dumah: Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"
NAS:  The oracle concerning Edom. One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"
KJV:  The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
GWT:  This is the divine revelation about Dumah. Someone is calling to me from Seir, "Watchman, how much of the night is left? Watchman, how much of the night is left?"
ASV:  The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
BBE:  The word about Edom. A voice comes to me from Seir, Watchman, how far gone is the night? how far gone is the night?
DBY:  The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
DRB:  The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the eight? watchman, what of the night?
WBS:  The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
WEB:  The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
YLT:  The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub