NIV: A prophecy against the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
NAS: The oracle concerning the valley of vision. What is the matter with you now, that you have all gone up to the housetops?
KJV: The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
GWT: This is the divine revelation about the valley of Vision. What's the matter with you? Why do all of you go up on the roofs?
ASV: The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
BBE: The word about the valley of vision. Why have all your people gone up to the house-tops?
DBY: The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
DRB: THE burden of the valley of vision. What aileth thee also, that thou too art wholly gone up to the housetops?
WBS: The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou hast wholly gone up to the house-tops?
WEB: The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?
YLT: The burden of the Valley of Vision. What -- to thee, now, that thou hast gone up, All of thee -- to the roofs?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub