NIV: The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.
NAS: The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh.
KJV: The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
GWT: New wine dries up, and grapevines waste away. All happy people groan.
ASV: The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.
BBE: The new wine is thin, the vine is feeble, and all the glad-hearted make sounds of grief.
DBY: The new wine mourneth, the vine languisheth, all that were merry-hearted do sigh;
DRB: The vintage hath mourned, the vine hath languished away, all the merryhearted have sighed.
WBS: The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.
WEB: The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.
YLT: Mourned hath the new wine, languished the vine, Sighed have all the joyful of heart.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub