NIV: Leave this way, get off this path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!"
NAS: "Get out of the way, turn aside from the path, Let us hear no more about the Holy One of Israel."
KJV: Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
GWT: Get out of our way! Stop blocking our path! Get the Holy One of Israel out of our sight.'"
ASV: get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
BBE: Get out of the good way, turning from the right road; do not keep the Holy One of Israel before our minds.
DBY: get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!
DRB: Take away from me the way, turn away the path from me, let the Holy One of Israel cease from before us.
WBS: Withdraw from the way, turn aside from the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
WEB: Get out of the way. Turn aside from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us."
YLT: Turn aside from the way, decline from the path, Cause to cease from before us the Holy One of Israel.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub