NIV: Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered?
NAS: 'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared?
KJV: Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
GWT: You heard what the kings of Assyria did to all countries, how they totally destroyed them. Will you be rescued?
ASV: Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
BBE: No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse: and will you be kept safe from their fate?
DBY: Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all countries, destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
DRB: Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians hare done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered?
WBS: Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
WEB: Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered?
YLT: Lo, thou hast heard that which the kings of Asshur have done to all the lands -- to devote them -- and thou art delivered!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub