NIV: "Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.
NAS: "Whereas you have been forsaken and hated With no one passing through, I will make you an everlasting pride, A joy from generation to generation.
KJV: Whereas thou has been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
GWT: "You have been abandoned and hated; no one has passed through you. But now I will make you a source of everlasting pride, a joy for all generations.
ASV: Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
BBE: And though you were turned away from, and hated, and had no helper, I will make you a pride for ever, a joy from generation to generation.
DBY: Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.
DRB: Because thou wast forsaken, and hated, and there was none that passed through thee, I will make thee to be an everlasting glory, a joy unto generation and generation:
WBS: Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.
WEB: "Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
YLT: Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub