NIV: They are all senseless and foolish; they are taught by worthless wooden idols.
NAS: But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion-- their idol is wood!
KJV: But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
GWT: They are complete idiots. They learn nonsense from wooden idols.
ASV: But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
BBE: But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.
DBY: But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock.
DRB: They shall all proved together to be senseless and foolish: the doctrine of their vanity is wood.
WBS: But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
WEB: But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
YLT: And in one they are brutish and foolish, An instruction of vanities is the tree itself.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub