NIV: They are well-fed, lusty stallions, each neighing for another man's wife.
NAS: "They were well-fed lusty horses, Each one neighing after his neighbor's wife.
KJV: They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
GWT: They are like well-fed stallions that are wild with desire. They neigh for their neighbors' wives.
ASV: They were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor's wife.
BBE: They were full of desire, like horses after a meal of grain: everyone went after his neighbour's wife.
DBY: As well fed horses, they roam about, every one neigheth after his neighbour's wife.
DRB: They are become as amorous horses and stallions, every one neighed after his neighbor's wife.
WBS: They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbor's wife.
WEB: They were as fed horses roaming at large: everyone neighed after his neighbor's wife.
YLT: Fed horses -- they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub