NIV: But Nebuzaradan left behind the rest of the poorest people of the land to work the vineyards and fields.
NAS: But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.
KJV: But Nebuzaradan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
GWT: But Nebuzaradan, the captain of the guard, left some of the poorest people in the land to work in the vineyards and on the farms.
ASV: But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
BBE: But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.
DBY: But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen.
DRB: But of the poor of the land, Nabuzardan the general left some for vinedressers, and for husbandmen.
WBS: But Nebuzar-adan the captain of the guard left certain of the poor of the land for vine-dressers and for husbandmen.
WEB: But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.
YLT: and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub