NIV: Will you torment a windblown leaf? Will you chase after dry chaff?
NAS: "Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?
KJV: Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
GWT: Are you trying to make a fluttering leaf tremble or trying to chase dry husks?
ASV: Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?
BBE: Will you be hard on a leaf in flight before the wind? will you make a dry stem go more quickly on its way?
DBY: Wilt thou terrify a driven leaf? and wilt thou pursue dry stubble?
DRB: Against a leaf, that is carried away with the wind, thou shewest thy power, and thou pursuest a dry straw.
WBS: Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?
WEB: Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?
YLT: A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations