NIV: Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
NAS: "Surely mockers are with me, And my eye gazes on their provocation.
KJV: Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
GWT: Certainly, mockers are around me. My eyes are focused on their opposition.
ASV: Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
BBE: Truly, those who make sport of me are round about me, and my eyes become dark because of their bitter laughing.
DBY: Are there not mockers around me? and doth not mine eye abide in their provocation?
DRB: I have not sinned, and my eye abideth in bitterness.
WBS: Are there not mockers with me? and doth not my eye continue in their provocation?
WEB: Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation.
YLT: If not -- mockeries are with me. And in their provocations mine eye lodgeth.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations