NIV: but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler--
NAS: "The alien has not lodged outside, For I have opened my doors to the traveler.
KJV: The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.
GWT: (The visitor never spent the night outside, because I opened my door to the traveler.)
ASV: (The sojourner hath not lodged in the street; But I have opened my doors to the traveller);
BBE: The traveller did not take his night's rest in the street, and my doors were open to anyone on a journey;
DBY: The stranger did not lodge without; I opened my doors to the pathway.
DRB: The stranger did not stay without, my door was open to the traveller.
WBS: The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveler.
WEB: (the foreigner has not lodged in the street, but I have opened my doors to the traveler);
YLT: In the street doth not lodge a stranger, My doors to the traveller I open.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub