NIV: "Suppose someone says to God, 'I am guilty but will offend no more.
NAS: "For has anyone said to God, 'I have borne chastisement; I will not offend anymore;
KJV: Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
GWT: "But suppose such a person says to God, 'I am guilty, I will stop my immoral behavior.
ASV: For hath any said unto God, I have borne chastisement , I will not offend any more :
BBE: ...
DBY: For hath he said unto ?God, I bear chastisement, I will not offend;
DRB: Seeing then I have spoken of God, I will not hinder thee in thy turn.
WBS: Surely it is meet to be said to God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
WEB: "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more.
YLT: For unto God hath any said: 'I have taken away, I do not corruptly,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub