NIV: "Will the one who contends with the Almighty correct him? Let him who accuses God answer him!"
NAS: "Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who reproves God answer it."
KJV: Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
GWT: "Will the person who finds fault with the Almighty correct him? Will the person who argues with God answer him?"
ASV: Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
BBE: Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
DBY: Shall he that will contend with the Almighty instruct him? he that reproveth +God, let him answer it.
DRB: Shall he that contendeth with God be so easily silenced? surely he that reproveth God, ought to answer him.
WBS: Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
WEB: "Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."
YLT: Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub