NIV: "Do not mortals have hard service on earth? Are not their days like those of hired laborers?
NAS: "Is not man forced to labor on earth, And are not his days like the days of a hired man?
KJV: Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
GWT: "Isn't a mortal's stay on earth difficult like a hired hand's daily [work]?
ASV: Is there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling?
BBE: Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment?
DBY: Hath not man a life of labour upon earth? and are not his days like the days of a hireling?
DRB: The life of man upon earth is a warfare, and his days are like the days of a hireling.
WBS: Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of a hireling?
WEB: "Isn't a man forced to labor on earth? Aren't his days like the days of a hired hand?
YLT: Is there not a warfare to man on earth? And as the days of an hireling his days?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub