[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Joel 1:8
NIV:  Mourn like a virgin in sackcloth grieving for the betrothed of her youth.
NAS:  Wail like a virgin girded with sackcloth For the bridegroom of her youth.
KJV:  Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
GWT:  Cry loudly like a young woman who is dressed in sackcloth, mourning for the man she was going to marry.
ASV:  Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
BBE:  Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years.
DBY:  Wail like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
DRB:  Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
WBS:  Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
WEB:  Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth!
YLT:  Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub