NIV: I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel."
NAS: "I did not recognize Him, but so that He might be manifested to Israel, I came baptizing in water."
KJV: And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
GWT: I didn't know who he was. However, I came to baptize with water to show him to the people of Israel."
ASV: And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.
BBE: I myself had no knowledge of him, but I came giving baptism with water so that he might be seen openly by Israel.
DBY: and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water.
DRB: And I knew him not, but that he may be made manifest in Israel, therefore am I come baptizing with water.
WBS: And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
WEB: I didn't know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel."
YLT: and I knew him not, but, that he might be manifested to Israel, because of this I came with the water baptizing.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub