NIV: His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
NAS: The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking.
KJV: Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
GWT: The disciples began looking at each other and wondering which one of them Jesus meant.
ASV: The disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
BBE: Then the eyes of the disciples were turned on one another, in doubt as to whom he had in mind.
DBY: The disciples therefore looked one on another, doubting of whom he spoke.
DRB: The disciples therefore looked one upon another, doubting of whom he spoke.
WBS: Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spoke.
WEB: The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.
YLT: the disciples were looking, therefore, one at another, doubting concerning whom he speaketh.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub