NIV: Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.
NAS: But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.
KJV: But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
GWT: As the sun was rising, Jesus stood on the shore. The disciples didn't realize that it was Jesus.
ASV: But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus.
BBE: Now very early in the morning Jesus was there by the edge of the sea (though the disciples were not conscious that it was Jesus).
DBY: And early morn already breaking, Jesus stood on the shore; the disciples however did not know that it was Jesus.
DRB: But when the morning was come, Jesus stood on the shore: yet the disciples knew not that it was Jesus.
WBS: But when the morning had now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
WEB: But when day had already come, Jesus stood on the beach, yet the disciples didn't know that it was Jesus.
YLT: And morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub