NIV: I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor."
NAS: "I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored and you have entered into their labor."
KJV: I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
GWT: I have sent you to harvest a crop you have not worked for. Other people have done the hard work, and you have followed them in their work."
ASV: I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.
BBE: I sent you to get in grain which you had no hand in planting: other men did that work, and you take the reward.
DBY: I have sent you to reap that on which ye have not laboured; others have laboured, and ye have entered into their labours.
DRB: I have sent you to reap that in which you did not labour: others have laboured, and you have entered into their labours.
WBS: I sent you to reap that on which ye bestowed no labor: other men labored, and ye have entered into their labors.
WEB: I sent you to reap that for which you haven't labored. Others have labored, and you have entered into their labor."
YLT: I sent you to reap that on which ye have not laboured; others laboured, and ye into their labour have entered.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub