NIV: Here a great number of disabled people used to lie--the blind, the lame, the paralyzed.
NAS: In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, waiting for the moving of the waters;
KJV: In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
GWT: Under these porches a large number of sick people-people who were blind, lame, or paralyzed-used to lie.
ASV: In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
BBE: In these doorways there were a great number of people with different diseases: some unable to see, some without the power of walking, some with wasted bodies.
DBY: In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, awaiting the moving of the water.
DRB: In these lay a great multitude of sick, of blind, of lame, of withered; waiting for the moving of the water.
WBS: In these lay a great multitude of impotent persons, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
WEB: In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
YLT: in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub