NIV: what my enemies whisper and mutter against me all day long.
NAS: The lips of my assailants and their whispering Are against me all day long.
KJV: The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
GWT: The words and thoughts of those who attack me are directed against me all day long.
ASV: The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
BBE: The lips of those who came up against me, and their thoughts against me all the day.
DBY: the lips of those that rise up against me and their meditation against me all the day.
DRB: Sin. The lips of them that rise up against me: and their devices against me all the day.
WBS: The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
WEB: The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
YLT: The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub