NIV: for Mount Zion, which lies desolate, with jackals prowling over it.
NAS: Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.
KJV: Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
GWT: Foxes roam around on Mount Zion, which lies in ruins.
ASV: For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk upon it.
BBE: Because of the mountain of Zion which is a waste; jackals go over it.
DBY: Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.
DRB: For mount Sion, because it is destroyed, foxes have walked upon it.
WBS: Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
WEB: For the mountain of Zion, which is desolate: The foxes walk on it.
YLT: For the mount of Zion -- that is desolate, Foxes have gone up on it.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub