NIV: and then was a widow until she was eighty-four. She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying.
NAS: and then as a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, serving night and day with fastings and prayers.
KJV: And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
GWT: and she had been a widow for 84 years. Anna never left the temple courtyard but worshiped day and night by fasting and praying.
ASV: and she had been a widow even unto fourscore and four years), who departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.
BBE: She had been a widow for eighty-four years); she was in the Temple at all times, worshipping with prayers and going without food, night and day.
DBY: and herself a widow up to eighty-four years; who did not depart from the temple, serving night and day with fastings and prayers;
DRB: And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day.
WBS: And she was a widow of about eighty four years, who departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
WEB: and she had been a widow for about eighty-four years), who didn't depart from the temple, worshipping with fastings and petitions night and day.
YLT: and she is a widow of about eighty-four years, who did depart not from the temple, with fasts and supplications serving, night and day,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations