NIV: After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
NAS: Then, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
KJV: And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
GWT: Three days later, they found him in the temple courtyard. He was sitting among the teachers, listening to them, and asking them questions.
ASV: And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions:
BBE: And after three days they came across him in the Temple, seated among the wise men, giving ear to their words and putting questions to them.
DBY: And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.
DRB: And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions.
WBS: And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
WEB: It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
YLT: And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub