NIV: "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.'
NAS: "The owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'
KJV: Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
GWT: "Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I'll send my son, whom I love. They'll probably respect him.'
ASV: And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him.
BBE: And the lord of the garden said, What am I to do? I will send my dearly loved son; they may give respect to him.
DBY: And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect him.
DRB: Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son: it may be, when they see him, they will reverence him.
WBS: Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be when they see him they will reverence him.
WEB: The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.'
YLT: 'And the owner of the vineyard said, What shall I do? I will send my son -- the beloved, perhaps having seen this one, they will do reverence;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub