NIV: Simon replied, "I suppose the one who had the bigger debt forgiven." "You have judged correctly," Jesus said.
NAS: Simon answered and said, "I suppose the one whom he forgave more." And He said to him, "You have judged correctly."
KJV: Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
GWT: Simon answered, "I suppose the one who had the largest debt canceled." Jesus said to him, "You're right!"
ASV: Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
BBE: Simon, in answer, said, It seems he whose debt was greater. And he said, Your decision is right.
DBY: And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
DRB: Simon answering, said: I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him: Thou hast judged rightly.
WBS: Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said to him, Thou hast rightly judged.
WEB: Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."
YLT: And Simon answering said, 'I suppose that to whom he forgave the more;' and he said to him, 'Rightly thou didst judge.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub