NIV: When those tending the pigs saw what had happened, they ran off and reported this in the town and countryside,
NAS: When the herdsmen saw what had happened, they ran away and reported it in the city and out in the country.
KJV: When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
GWT: When those who had taken care of the pigs saw what had happened, they ran away. They reported everything in the city and countryside.
ASV: And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.
BBE: And when the men who took care of them saw what had come about, they went quickly and gave news of it in the town and the country.
DBY: But they that fed them, seeing what had happened, fled, and told it to the city and to the country.
DRB: Which when they that fed them saw done, they fled away, and told it in the city and in the villages.
WBS: When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
WEB: When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country.
YLT: And those feeding them, having seen what was come to pass, fled, and having gone, told it to the city, and to the fields;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub