NIV: "What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.
NAS: "What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vine-growers, and will give the vineyard to others.
KJV: What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
GWT: "What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the workers and give the vineyard to others.
ASV: What therefore will the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.
BBE: What then will the master of the garden do? He will come and put the workmen to death, and will give the garden into the hands of others.
DBY: What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
DRB: What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen; and will give the vineyard to others.
WBS: What therefore will the Lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
WEB: What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
YLT: 'What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub