NIV: "You unbelieving generation," Jesus replied, "how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy to me."
NAS: And He answered them and said, "O unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me!"
KJV: He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
GWT: Jesus said to them, "You unbelieving generation! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me!"
ASV: And he answereth them and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him unto me.
BBE: And he said to them in answer, O generation without faith, how long will I have to be with you? how long will I put up with you? let him come to me.
DBY: But he answering them says, O unbelieving generation! how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him to me.
DRB: Who answering them, said: O incredulous generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
WBS: He answered him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you, how long shall I suffer you? bring him to me.
WEB: He answered him, "Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me."
YLT: And he answering him, said, 'O generation unbelieving, till when shall I be with you? till when shall I suffer you? bring him unto me;'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub