NIV: "'We played the pipe for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'
NAS: and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.'
KJV: And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
GWT: 'We played music for you, but you didn't dance. We sang a funeral song, but you didn't show any sadness.'
ASV: and say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not mourn.
BBE: We made music for you and you did not take part in the dance; we gave cries of sorrow and you made no signs of grief.
DBY: say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.
DRB: Who crying to their companions say: We have piped to you, and you have not danced: we have lamented, and you have not mourned.
WBS: And saying, We have piped to you, and ye have not danced; We have mourned to you, and ye have not lamented.
WEB: and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
YLT: and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub