NIV: Last of all, he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
NAS: "But afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
KJV: But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
GWT: "Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.'
ASV: But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
BBE: But after that he sent his son to them, saying, They will have respect for my son.
DBY: And at last he sent to them his son, saying, They will have respect for my son.
DRB: And last of all he sent to them his son, saying: They will reverence my son.
WBS: But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son.
WEB: But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
YLT: 'And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub