NIV: "Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near.
NAS: "Now learn the parable from the fig tree: when its branch has already become tender and puts forth its leaves, you know that summer is near;
KJV: Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
GWT: "Learn from the story of the fig tree. When its branch becomes tender and it sprouts leaves, you know that summer is near.
ASV: Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;
BBE: Now take an example from the fig-tree: when her branch has become soft and puts out its leaves, you are certain that the summer is near;
DBY: But learn the parable from the fig-tree: When already its branch becomes tender and produces leaves, ye know that the summer is near.
DRB: And from the fig tree learn a parable: When the branch thereof is now tender, and the leaves come forth, you know that summer is nigh.
WBS: Now learn a parable of the fig-tree; When its branch is yet tender and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
WEB: "Now from the fig tree learn this parable. When its branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near.
YLT: And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub