NIV: They will be entangled among thorns and drunk from their wine; they will be consumed like dry stubble.
NAS: Like tangled thorns, And like those who are drunken with their drink, They are consumed As stubble completely withered.
KJV: For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
GWT: [The people of Nineveh will be] like tangled thorns and like people drunk on their own drink. They will be completely burned up like very dry straw.
ASV: For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble.
BBE: For though they are like twisted thorns, and are overcome as with drink, they will come to destruction like stems of grass fully dry.
DBY: Though they be tangled together as thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely.
DRB: For as thorns embrace one another: so while they are feasting and drinking together, they shall be consumed as stubble that is fully dry.
WBS: For while they are folded together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
WEB: For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.
YLT: For while princes are perplexed, And with their drink are drunken, They have been consumed as stubble fully dried.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub