NIV: and said to the entire Israelite assembly, "The land we passed through and explored is exceedingly good.
NAS: and they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, "The land which we passed through to spy out is an exceedingly good land.
KJV: And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
GWT: They said to the whole community of Israel, "The land we explored is very good.
ASV: and they spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
BBE: Said to all the children of Israel, This land which we went through to see is a very good land.
DBY: And they spoke to the whole assembly of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it out, is a very, very good land.
DRB: And said to all the multitude of the children of Israel: The land which we have gone round is very good:
WBS: And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
WEB: and they spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
YLT: and they speak unto all the company of the sons of Israel, saying, 'The land into which we have passed over to spy it, is a very very good land;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub