NIV: That is why the poets say: "Come to Heshbon and let it be rebuilt; let Sihon's city be restored.
NAS: Therefore those who use proverbs say, "Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established.
KJV: Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared:
GWT: This is why the poets say: "Come to Heshbon! Rebuild it! Restore Sihon's city!
ASV: Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon; Let the city of Sihon be built and established:
BBE: So the makers of wise sayings say, Come to Heshbon, building up the town of Sihon and making it strong:
DBY: Therefore the poets say, Come to Heshbon; let the city of Sihon be built and established.
DRB: Therefore it is said in the proverb: Come into Hesebon, let the city of Sehon be built and set up:
WBS: Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared.
WEB: Therefore those who speak in proverbs say, "Come to Heshbon. Let the city of Sihon be built and established;
YLT: therefore those using similes say -- 'Enter ye Heshbon, Let the city of Sihon be built and ready,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub