NIV: Better a small serving of vegetables with love than a fattened calf with hatred.
NAS: Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.
KJV: Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
GWT: Better to have a dish of vegetables where there is love than juicy steaks where there is hate.
ASV: Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
BBE: Better is a simple meal where love is, than a fat ox and hate with it.
DBY: Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith.
DRB: It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.
WBS: Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it.
WEB: Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
YLT: Better is an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub