NIV: The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
NAS: Everyone who is proud in heart is an abomination to the LORD; Assuredly, he will not be unpunished.
KJV: Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
GWT: Everyone with a conceited heart is disgusting to the LORD. Certainly, [such a person]will not go unpunished.
ASV: Every one that is proud in heart is an abomination to Jehovah: Though hand join in hand, he shall not be unpunished.
BBE: Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
DBY: Every proud heart is an abomination to Jehovah: hand for hand, he shall not be held innocent.
DRB: Every proud man is an abomination to the Lord: though hand should be joined to hand, he is not innocent. The beginning of a good way is to do justice; and this is more acceptable with God, than to offer sacrifices.
WBS: Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
WEB: Everyone who is proud in heart is an abomination to Yahweh: they shall certainly not be unpunished.
YLT: An abomination to Jehovah is every proud one of heart, Hand to hand he is not acquitted.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub