NIV: Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.
NAS: Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife.
KJV: Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.
GWT: Better a bite of dry bread [eaten] in peace than a family feast filled with strife.
ASV: Better is a dry morsel, and quietness therewith, Than a house full of feasting with strife.
BBE: Better a bit of dry bread in peace, than a house full of feasting and violent behaviour.
DBY: Better is a dry morsel, and quietness therewith, than a house full of feasting with strife.
DRB: Better is a dry morsel with joy, than a house full of victims with strife.
WBS: Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of sacrifices with strife.
WEB: Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife.
YLT: Better is a dry morsel, and rest with it, Than a house full of the sacrifices of strife.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub