NIV: It is not good to be partial to the wicked and so deprive the innocent of justice.
NAS: To show partiality to the wicked is not good, Nor to thrust aside the righteous in judgment.
KJV: It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
GWT: It is not good to be partial toward a wicked person, thereby depriving an innocent person of justice.
ASV: To respect the person of the wicked is not good, Nor to turn aside the righteous in judgment.
BBE: To have respect for the person of the evil-doer is not good, or to give a wrong decision against the upright.
DBY: It is not good to accept the person of the wicked, to wrong the righteous in judgment.
DRB: It is not good to accept the person of the wicked, to decline from the truth of judgment.
WBS: It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
WEB: To be partial to the faces of the wicked is not good, nor to deprive the innocent of justice.
YLT: Acceptance of the face of the wicked is not good, To turn aside the righteous in judgment.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub