NIV: Do not move an ancient boundary stone set up by your ancestors.
NAS: Do not move the ancient boundary Which your fathers have set.
KJV: Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
GWT: Do not move an ancient boundary marker that your ancestors set in place.
ASV: Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set.
BBE: Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
DBY: Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
DRB: Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.
WBS: Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
WEB: Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
YLT: Remove not a border of olden times, That thy fathers have made.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub