NIV: When you sit to dine with a ruler, note well what is before you,
NAS: When you sit down to dine with a ruler, Consider carefully what is before you,
KJV: When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
GWT: When you sit down to eat with a ruler, pay close attention to what is in front of you,
ASV: When thou sittest to eat with a ruler, Consider diligently him that is before thee;
BBE: When you take your seat at the feast with a ruler, give thought with care to what is before you;
DBY: When thou sittest to eat with a ruler, consider well who is before thee;
DRB: When thou shalt sit to eat with a prince, consider diligently what is set before thy face.
WBS: When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
WEB: When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you;
YLT: When thou sittest to eat with a ruler, Thou considerest diligently that which is before thee,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub