[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Psalm 102:1
NIV:  A prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the LORD. Hear my prayer, LORD; let my cry for help come to you.
NAS:  A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD! And let my cry for help come to You.
KJV:  Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
GWT:  [A prayer by someone who is suffering, when he is weary and pours out his troubles in the LORD's presence.] O LORD, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
ASV:  Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
BBE:  <A Prayer of the man who is in trouble, when he is overcome, and puts his grief before the Lord.> Give ear to my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
DBY:  {A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.} Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
DRB:  The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord. Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
WBS:  A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
WEB:  Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
YLT:  A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub