NIV: The life of mortals is like grass, they flourish like a flower of the field;
NAS: As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.
KJV: As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
GWT: Human life is as short-lived as grass. It blossoms like a flower in the field.
ASV: As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
BBE: As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
DBY: As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
DRB: man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish.
WBS: As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
WEB: As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
YLT: Mortal man! as grass are his days, As a flower of the field so he flourisheth;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub