NIV: May it be like a cloak wrapped about him, like a belt tied forever around him.
NAS: Let it be to him as a garment with which he covers himself, And for a belt with which he constantly girds himself.
KJV: Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
GWT: Let cursing be his clothing, a belt he always wears."
ASV: Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually.
BBE: Let it be to him as a robe which he puts on, let it be like a band which is round him at all times.
DBY: Let it be unto him as a garment with which he covereth himself, and for a girdle wherewith he is constantly girded.
DRB: May it be unto him like a garment which covereth him; and like a girdle with which he is girded continually.
WBS: Let it be to him as the garment which covereth him, and for a girdle with which he is girded continually.
WEB: Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him.
YLT: It is to him as apparel -- he covereth himself, And for a continual girdle he girdeth it on.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub