[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Psalm 125:3
NIV:  The scepter of the wicked will not remain over the land allotted to the righteous, for then the righteous might use their hands to do evil.
NAS:  For the scepter of wickedness shall not rest upon the land of the righteous, So that the righteous will not put forth their hands to do wrong.
KJV:  For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
GWT:  A wicked ruler will not be allowed to govern the land set aside for righteous people. That is why righteous people do not use their power to do wrong.
ASV:  For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
BBE:  For the rod of sinners will not be resting on the heritage of the upright; so that the upright may not put out their hands to evil.
DBY:  For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
DRB:  For the Lord will not leave the rod of sinners upon the lot of the just: that the just may not stretch forth their hands to iniquity.
WBS:  For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
WEB:  For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil.
YLT:  For the rod of wickedness resteth not On the lot of the righteous, That the righteous put not forth on iniquity their hands.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub