NIV: You evildoers frustrate the plans of the poor, but the LORD is their refuge.
NAS: You would put to shame the counsel of the afflicted, But the LORD is his refuge.
KJV: Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
GWT: They put the advice of oppressed people to shame because the LORD is their refuge.
ASV: Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.
BBE: You have put to shame the thoughts of the poor, but the Lord is his support.
DBY: Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah was his refuge.
DRB: For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope.
WBS: Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WEB: You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
YLT: The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub