[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Psalm 143:5
NIV:  I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.
NAS:  I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.
KJV:  I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
GWT:  I remember the days long ago. I reflect on all that you have done. I carefully consider what your hands have made.
ASV:  I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
BBE:  I keep in mind the early days of the past, giving thought to all your acts, even to the work of your hands.
DBY:  I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
DRB:  I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
WBS:  I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
WEB:  I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
YLT:  I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub