NIV: When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
NAS: When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.
KJV: When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
GWT: When I kept silent [about my sins], my bones began to weaken because of my groaning all day long.
ASV: When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
BBE: When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.
DBY: When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
DRB: Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.
WBS: When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
WEB: When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
YLT: When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub