NIV: My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, "Where is your God?"
NAS: My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"
KJV: My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
GWT: My tears are my food day and night. People ask me all day long, "Where is your God?"
ASV: My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
BBE: My tears have been my food day and night, while they keep saying to me, Where is your God?
DBY: My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
DRB: My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily : Where is thy God?
WBS: My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
WEB: My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
YLT: My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub